Approche culturelle de l’enseignement

Approche culturelle de l’enseignement
INITIATIVES PANCANADIENNES

Brève description

L’Approche culturelle de l’enseignement découle d’un document intitulé Le Cadre d’appropriation de la culture dans les écoles de langue française. Cette initiative est un projet du Conseil des ministres de l’Éducation (Canada) [CMEC].

L’Approche culturelle de l’enseignement propose la vision d’une culture francophone intégrant des influences tant locales, que pancanadiennes ou mondiales. Entre autres, cette ressource comprend une Banque pancanadienne de référents culturels signifiants pour la francophonie et des critères pour en déterminer de nouveaux avec les élèves.

En plus de la Banque pancanadienne de référents culturels, le Cadre comprend trois autres composantes visant à appuyer la mise en œuvre d’une approche culturelle de l’enseignement et ainsi mettre l’élève en contact avec la culture francophone en intégrant des contenus culturels signifiants à l’enseignement des diverses matières :

  • - Document de fondements pour une approche culturelle de l’enseignement;
  • - Banque de stratégies pédagogiques intégrant l’approche culturelle de l’enseignement;
  • - Site Web de formation sur l’approche culturelle de l’enseignement.
Dix principes ont guidé l’élaboration de l’Approche culturelle de l’enseignement.
  1. La construction identitaire est une démarche personnelle résultant d’un choix libre et réfléchi. L’école peut agir sur certaines conditions régissant la construction identitaire, mais non sur la construction identitaire même.
  2. L’école s’appuie sur les programmes d’études pour transmettre la culture. La culture francophone se transmet à travers l’enseignement de toutes les matières, de la maternelle à la 12e année.
  3. L’appropriation de la culture par l’élève se réalise à travers un processus. L’acquisition par l’élève de savoirs, de savoir-faire et de savoir-être mène au savoir-vivre ensemble et au savoir-devenir. Ce processus témoigne de la prise de conscience, de la prise de position et de la prise en charge dans les volets culturel, interculturel et transculturel.
  4. Quel que soit son bagage linguistique, l’élève est valorisé dans son identité et sa culture. La maitrise du français de l’élève et sa connaissance d’autres langues sont des expressions de son identité culturelle et doivent être accueillies et reconnues comme telles.
  5. Le dialogue soutient la construction identitaire de l’élève. L’élève construit surtout ses savoirs à travers l’interaction sociale, c’est-à-dire avec et par les autres. Le dialogue authentique doit donc être au cœur de toutes les démarches d’enseignement et d’apprentissage.
  6. L’héritage culturel est à revisiter avec le regard du présent et la perspective de l’avenir. La francophonie canadienne arrime son passé au présent pour définir ses aspirations d’avenir sur le plan local, provincial ou territorial, régional, pancanadien et mondial.
  7. L’affirmation du leadership culturel des intervenants stimule la démarche de construction identitaire de chaque élève. Conscients de leur rôle de passeur, d’intermédiaire, d’éveilleur, d’accompagnateur, de médiateur culturel et de modèle culturel, les intervenants en assument les responsabilités.
  8. L’engagement de l’élève est motivé par des modèles culturels forts. Dans son processus d’appropriation de la culture, l’élève est souvent influencé par des modèles de son environnement. Le personnel de l’école, les pairs ainsi que les membres de la famille ou de la communauté (p. ex. artistes, athlètes, femmes ou hommes d’affaires, scientifiques) figurent parmi les modèles culturels les plus authentiques.
  9. La diversité culturelle est source de développement et d’enrichissement pour la culture collective francophone au Canada. Les apports des groupes culturels représentés dans la communauté francophone contribuent au renouveau de la culture collective, lui assurant sa place dans la francophonie canadienne et mondiale.
  10. La mobilisation de la famille, de l’école et de la communauté est essentielle à la transmission et à l’appropriation de la culture. La préoccupation culturelle est l’affaire de tous et implique la participation concertée de la famille, de l’école et de la communauté ainsi que l’établissement de liens communautaires solides et durables.

Liens avec la PELF

L’Approche culturelle de l'enseignement permet au personnel enseignant de faire une place importante aux considérations culturelles dans ses pratiques pédagogiques. Cette démarche favorise la réussite scolaire et contribue à la construction identitaire des élèves de la maternelle à la 12e année.

Chaque élève vit un processus d’appropriation de la culture francophone selon un chemin qui lui est propre. L’appropriation d’une culture a lieu lorsqu’un individu peut s’y reconnaitre et avoir le sentiment d’y être affilié. Le personnel enseignant qui prend soin d’établir des relations interpersonnelles saines avec les élèves favorise leur sentiment d’affiliation à la langue française et aux cultures qui la sous-tendent.

L’idée d’intégrer le plus possible de référents culturels francophones dans l’enseignement de toutes les matières et de s’assurer que ces référents culturels soient à la fois actuels et signifiants pour les élèves est tout à fait conforme aux intentions de la PELF.

Conditions ou concepts reliés :

Condition ou concept dominant

CONDITION Partage de l’influence
CONDITION Relations interpersonnelles
CONCEPT Actuelisation
CONCEPT Conscientisaction
CONCEPT Dynamisation
CONCEPT Sensification

Des exemples en classe

Un air identitaire au laboratoire

Cette capsule permet de découvrir que même dans un contexte scientifique, on peut parler de culture. Dans un cours de sciences, l’enseignant profite de l’unité sur le son pour amener les élèves à créer un arrangement musical qui se veut un référent culturel francophone.

Pour votre réflexion…
  • - Les élèves ont-ils l’occasion de partager des repères culturels francophones de la culture contemporaine en salle de classe?
  • - Quels sont les contextes permettant aux élèves de discuter des référents culturels de la francophonie?
  • - Comment les élèves accueillent-ils l’idée que les référents culturels francophones peuvent jouer un rôle dans l’apprentissage d’un concept scientifique ou mathématique?
La symétrie, un problème de grand-mère?

Les référents culturels sont parfois des faits historiques, des événements politiques, des objets et parfois même des personnages. Certaines coutumes ou traditions ainsi que ceux et celles qui peuvent en parler en toute connaissance de cause servent aussi de référents culturels aux élèves.

Pour votre réflexion…
  • - Comment se passent les situations où les élèves rencontrent des personnes ainées de leur communauté?
  • - Les élèves profitent-ils suffisamment des contacts intergénérationnels pour s’expliquer leur propre identité?
  • - Comment les élèves réagissent-ils à vos efforts d’intégrer une dimension culturelle à une situation d’apprentissage en classe?
Un spectacle qui réchauffe la communauté

La participation active des élèves à une présentation culturelle publique attire des critiques très positives qui touchent les élèves et leur enseignante. Cette valorisation influence l’opinion des élèves sur la pertinence de présenter des spectacles à la communauté.

Pour votre réflexion…
  • - Comment se passent les situations où les élèves rencontrent des personnes ainées de leur communauté?
  • - Les élèves profitent-ils suffisamment des contacts intergénérationnels pour s’expliquer leur propre identité?
  • - Comment les élèves réagissent-ils à vos efforts d’intégrer une dimension culturelle à une situation d’apprentissage en classe?

Pour en apprendre plus sur cette initiative, rendez-vous à :

approcheculturelle.ca